ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ#

/*

The Boy in the Striped Pyjamas (2008) Movie



Report Movie    

Overview

Language
English

Country
UK

Ratings / Votes
7.8/ 10 (61828 Votes)

MPAA Ratings
Rated PG-13 for some mature thematic material involving the Holocaust

Production Company
BBC Films [gb] - (in association with)
Heyday Films [gb]
Miramax Films [us] - (presents)

Production Designer

All Producers

All Directors

Writers

Release Date
(UK) - 28 August 2008
(Ireland) - 12 September 2008
(UK) - 12 September 2008
(Spain) - 19 September 2008
(Brazil) - 26 September 2008

Running Time
94

Tagline
A timeless story of innocence lost and humanity found. Zune trennen, doch Hoffnung eint. (Fences divide, but hope unites.) Lines may divide us, but hope will unite us... A story of innocence in a world of ignorance

Keywords
1940s, anti-semitism, band, barbed-wire, bare-chested-boy, bare-chested-male, based-on-novel, beating, berlin-germany, bicycle, black-eye, book, boredom, boy, brother-sister-relationship, cemetery, character's-point-of-view-camera-shot, child's-point-of-view, children, chimney, climbing-out-window, concentration-camp, crematorium, crime-against-humanity, crying,

Technical Support
CAM:Panavision Cameras and Lenses
LAB:DeLuxe, UK - (prints)
LAB:Kodak Cinelabs, Hungary - (processing)
MET:2579 m - (Sweden)
MET:2608 m - (Portugal, 35 mm)
OFM:35 mm - (Kodak)
PCS:Digital Intermediate - (master format)
PCS:Spherical - (source format)
PFM:35 mm
RAT:1.85 : 1



Related Pictures

Pictures of The Boy in the Striped Pyjamas (2008) Movie not found

Full Cast

  1. Baker, Charlie (VI) as [Palm Court Singer] <13>
  2. Butterfield, Asa as [Bruno] <1>
  3. Egyed, Attila as [Heinz] <16>
  4. Fesztbaum, Béla as [Schultz] <15>
  5. Friend, Rupert as [Lieutenant Kotler] <17>
  6. Harsai, Gábor as (as Gábor Harsay) [Elderly Jewish Man] <25>
  7. Hayman, David (I) as [Pavel] <18>
  8. Johnson, Richard (I) as [Grandpa] <11>
  9. Kingsmill, Henry as [Karl] <4>
  10. Norton, Jim (I) as [Herr Liszt] <19>
  11. Nádasi, László as [Isaak] <21>
  12. Németh, Domonkos as [Martin] <3>
  13. O Brien, Zac Mattoon as (as Zac Mattoon-O'Brien) [Leon] <2>
  14. Quitt, László as [Kapo 1] <22>
  15. Scanlon, Jack (II) as [Shmuel] <20>
  16. Szabados, Mihály as [Kapo 2] <23>
  17. Szebényi, Gábor as (uncredited) [Jewish Prisoner]
  18. Sáfár Kovács, Zsolt as [Kapo 3 Sonderkommando] <24>
  19. Thewlis, David as [Father] <10>
  20. Verebély, Iván as [Meinberg] <14>
  21. Áron, László as [Lars] <9>
  22. Beattie, Amber as [Gretel] <8>
  23. Farmiga, Vera as [Mother] <5>
  24. Hancock, Sheila as [Grandma] <12>
  25. Holl, Zsuzsa as [Berlin Cook] <7>
  26. Horgan, Cara as [Maria] <6>
  27. Papp, Julia as (uncredited) [Dancer]

Genres

  1. Drama
  2. History
  3. War

Full Plot

Young Bruno lives a wealthy lifestyle in prewar Germany along with his mother, elder sister, and SS Commandant father. The family relocates to the countryside where his father is assigned to take command a prison camp. A few days later, Bruno befriends another youth, strangely dressed in striped pajamas, named Shmuel who lives behind an electrified fence. Bruno will soon find out that he is not permitted to befriend his new friend as he is a Jew, and that the neighboring yard is actually a prison camp for Jews awaiting extermination. rAjOo (gunwanti@hotmail.com) Plot not found

Total Business

AD: 41,481 (Netherlands) (31 December 2009) BT: USD 12,500,000 CP: Miramax Film Corp. GR: USD 9,030,581 (USA) (18 January 2009) GR: USD 8,957,174 (USA) (11 January 2009) GR: USD 8,854,137 (USA) (4 January 2009) GR: USD 8,660,917 (USA) (28 December 2008) GR: USD 8,379,440 (USA) (21 December 2008) GR: USD 7,763,062 (USA) (14 December 2008) GR: USD 6,657,280 (USA) (7 December 2008) GR: USD 5,169,495 (USA) (30 November 2008) GR: USD 2,628,053 (USA) (23 November 2008) GR: USD 827,683 (USA) (16 November 2008) GR: USD 253,085 (USA) (9 November 2008) GR: GBP 4,768,092 (UK) (23 November 2008) GR: GBP 4,749,725 (UK) (16 November 2008) GR: GBP 4,427,962 (UK) (9 November 2008) GR: GBP 4,175,750 (UK) (2 November 2008) GR: GBP 4,238,546 (UK) (2 November 2008) GR: GBP 4,218,498 (UK) (26 October 2008) GR: GBP 3,739,689 (UK) (19 October 2008) GR: GBP 3,327,249 (UK) (12 October 2008) GR: GBP 2,791,967 (UK) (5 October 2008) GR: GBP 2,056,881 (UK) (28 September 2008) GR: GBP 1,335,944 (UK) (21 September 2008) GR: GBP 513,653 (UK) (14 September 2008) GR: PHP 246,360 (Philippines) (5 April 2009) GR: PHP 217,858 (Philippines) (29 March 2009) GR: PHP 134,773 (Philippines) (22 March 2009) GR: EUR 9,442,486 (Spain) (26 October 2008) GR: EUR 8,037,838 (Spain) (19 October 2008) GR: EUR 6,633,661 (Spain) (12 October 2008) GR: EUR 4,589,936 (Spain) (5 October 2008) GR: EUR 2,223,937 (Spain) (28 September 2008) OW: USD 253,085 (USA) (9 November 2008) (17 screens) OW: GBP 513,653 (UK) (14 September 2008) (167 screens) OW: PHP 134,773 (Philippines) (22 March 2009) (1 screen) OW: EUR 2,223,937 (Spain) (28 September 2008) (260 screens) SD: 29 April 2007 - 7 July 2007 WG: USD 35,357 (USA) (18 January 2009) (58 screens) WG: USD 58,205 (USA) (11 January 2009) (85 screens) WG: USD 95,845 (USA) (4 January 2009) (93 screens) WG: USD 87,901 (USA) (28 December 2008) (96 screens) WG: USD 274,481 (USA) (21 December 2008) (403 screens) WG: USD 685,465 (USA) (14 December 2008) (679 screens) WG: USD 1,031,036 (USA) (7 December 2008) (678 screens) WG: USD 1,696,187 (USA) (30 November 2008) (582 screens) WG: USD 1,647,514 (USA) (23 November 2008) (406 screens) WG: USD 474,390 (USA) (16 November 2008) (38 screens) WG: USD 253,085 (USA) (9 November 2008) (17 screens) WG: GBP 24,651 (UK) (23 November 2008) (53 screens) WG: GBP 32,449 (UK) (16 November 2008) (65 screens) WG: GBP 43,210 (UK) (9 November 2008) (90 screens) WG: GBP 47,704 (UK) (2 November 2008) (83 screens) WG: GBP 110,790 (UK) (26 October 2008) (132 screens) WG: GBP 199,348 (UK) (19 October 2008) (181 screens) WG: GBP 298,032 (UK) (12 October 2008) (201 screens) WG: GBP 436,194 (UK) (5 October 2008) (175 screens) WG: GBP 403,965 (UK) (28 September 2008) (178 screens) WG: GBP 451,446 (UK) (21 September 2008) (180 screens) WG: GBP 513,653 (UK) (14 September 2008) (167 screens) WG: PHP 8,609 (Philippines) (5 April 2009) (1 screen) WG: PHP 55,935 (Philippines) (29 March 2009) (1 screen) WG: PHP 134,773 (Philippines) (22 March 2009) (1 screen) WG: EUR 726,770 (Spain) (26 October 2008) (261 screens) WG: EUR 980,789 (Spain) (19 October 2008) (261 screens) WG: EUR 1,392,794 (Spain) (12 October 2008) (261 screens) WG: EUR 1,724,700 (Spain) (5 October 2008) (260 screens) WG: EUR 2,223,937 (Spain) (28 September 2008) (260 screens)

Movie Certificate

PG-13 (USA)(certificate #44276)
12A (Ireland)
12A (UK)
11 (Norway)
16 (Argentina)
15 (Sweden)
M (Australia)
12 (Netherlands)
12 (Brazil)
14 (Chile)
PG (Singapore)
M/12 (Portugal)(Qualidade)
12 (South Korea)
PG-13 (Philippines)(MTRCB)
12 (Germany)(f)
IIA (Hong Kong)
B (Mexico)
PG-12 (Japan)
M (New Zealand)
14 (Peru)
11 (Denmark)
12 (Austria)

Music Composers

  1. Horner, James

Cinematographers

  1. Delhomme, Benoît (director of photography)

Dress Designers

  1. Ward, Natalie (I)

Distributors

Andes Films [cl] - (2009) (Chile) (theatrical)
Audio Visual Enterprises [gr] - (2008) (Greece) (theatrical)
Buena Vista International [ar] - (2008) (Argentina) (theatrical)
Falcon [cz] - (2009) (Czech Republic) (theatrical)
Film1 [nl] - (2011) (Netherlands) (TV) (limited)
Gativideo [ar] - (2009) (Argentina) (DVD)
Lionsgate Home Entertainment [us] - (2011) (USA) (DVD) (Blu-ray)
Miramax Films [us] - (2008) (USA) (theatrical)
Miramax Home Entertainment [us] - (2009) (USA) (DVD)
SBS6 [nl] - (2011) (Netherlands) (TV)
Saturn Enternainment [sk] - (2009) (Slovakia) (theatrical)
Walt Disney Studios Home Entertainment [gb] - (2009) (UK) (DVD)
Walt Disney Studios Home Entertainment [nl] - (2009) (Netherlands) (DVD)
Walt Disney Studios Home Entertainment [se] - (2009) (Sweden) (DVD)
Walt Disney Studios Motion Pictures Finland [fi] - (2009) (Finland) (all media)
Walt Disney Studios Motion Pictures [de] - (2009) (Germany) (theatrical)
Walt Disney Studios Motion Pictures [es] - (2008) (Spain) (theatrical)
Walt Disney Studios Motion Pictures [gb] - (2008) (UK) (theatrical)
Walt Disney Studios Motion Pictures [jp] - (2009) (Japan) (theatrical)
Walt Disney Studios Motion Pictures [nl] - (2009) (Netherlands) (theatrical)
Walt Disney Studios Motion Pictures [se] - (2008) (Sweden) (theatrical)
Walt Disney Studios Motion Pictures [sg] - (2009) (Singapore) (theatrical)

Film Editors

  1. Ellis, Michael (I)

Misc

  1. Bacsatyai, Gyorgy (legal services: Hungary, Kovari Tercsak Salans Attorneys)
  2. Bajczar, Zsolt (catering crew) (as Zsolt Bajczár)
  3. Bajczár, Gyõrgy (catering crew)
  4. Balogh, Alex (stand-in: Asa Butterfield)
  5. Balogh, Richárd (stand-in: Asa Butterfield)
  6. Bannerman, Celia (acting coach)
  7. Barr, Libbie (script supervisor)
  8. Bartol, Michael (staff production coordinator: Miramax Films)
  9. Beattie, Daisy (chaperone)
  10. Beattie, Susan (chaperone)
  11. Bedó, Márk (stand-in: Zac Mattoon-O'Brien)
  12. Black, Samantha (I) (production coordinator)
  13. Bodo, Imre (assistant location manager)
  14. Bogan, Márk (stand-in: Jack Mattoon-O'Brien)
  15. Brabanti, Kristóf (stand-in: Jack Scanlon)
  16. Butterfield, Sam (III) (chaperone)
  17. Csutár, Márk (double: Henry Kingsmall)
  18. Donnellon, Noel (title sequence producer)
  19. Dévényi, Béla (I) (catering crew)
  20. Dévényi, Renáta (catering crew)
  21. Elliott, Márk (double: Zac Mattoon-O'Brien)
  22. Farr, Jake (chaperone)
  23. Forrai, Mercedesz (stand-in: Amber Beattie)
  24. Fridez, Olivia (stand-in: Amber Beattie)
  25. Gajdos, Béla (armorer)
  26. Haraszti, Krisztián (stand-in: Asa Butterfield)
  27. Harper, Tarn (accountant: post-production)
  28. Harsányi, Csaba (armorer)
  29. Horváth, Ágota (cashier)
  30. Ivanov, Márton (location assistant)
  31. Janisch, Vera (floor production assistant)
  32. Kaltner, Barbara (catering crew)
  33. Kamarás, Adrienn (production secretary)
  34. Kardos, Gabriella (stand-in: Amber Beattie)
  35. Kassai, András (location maintenance) (as Andrán Kásai)
  36. Kaylin, John (dubbing producer)
  37. Khurana, Deepti (legal services: UK, Wiggin LLP)
  38. Kingsmill, Mandy (chaperone)
  39. Kiss, Martin Pályi (double: Domonkos Németh)
  40. Kiss, Nandi (set runner) (uncredited)
  41. Koráng, Csilla (location security supervisor)
  42. Kovacs, Kinga (production accountant: Hungary) (as Kinga Trimmel-Kovács)
  43. Kovács, Balázs (I) (crowd marshall)
  44. Kristóf, György (floor production assistant)
  45. Kõhegyi, Zsuzsanna (assistant: Eurofilm Studió)
  46. Lórincz, Levente (stand-in: Domonkos Németh)
  47. Magyar, Marcell (double: Jack Scanlon)
  48. Makk, Hajnalka (assistant: Mark Herman)
  49. Marton, Gergö (set production assistant) (uncredited)
  50. Mendel, Péter (double: Asa Butterfield)
  51. Milton, Sharon (tutor)
  52. Miskolczi, Péter (production services: Hungary, Eurofilm Studió)
  53. Molnár, Valéria (stand-in: Amber Beattie)
  54. Moore, Charles (IX) (legal services: UK, Wiggin LLP)
  55. Murray, Julian (first assistant accountant)
  56. Nagy, Lajos (III) (assistant accountant)
  57. Neumann, Till (legal services: Germany, Brehm & von Moers)
  58. Nyíri, Mihály (fire safety)
  59. Obadiah, David Z. (titles sequence producer)
  60. Otway, Katharine (legal services: UK, Wiggin LLP) (as Katherine Otway)
  61. Papp, János (I) (health and safety advisor) (uncredited)
  62. Phillips, Roger (II) (title designer) (uncredited)
  63. Pollard, Justin (researcher)
  64. Pollard, Stephanie G. (researcher) (as Stephanie Pollard)
  65. Polyák, Martin F. (stand-in: Jack Scanlon)
  66. Preston, Mark (II) (assistant: Mark Herman)
  67. Scanlon, Fiona (chaperone)
  68. Silbermann, Peter J. (unit publicist)
  69. Strommer, Marianna (assistant production coordinator)
  70. Szabó, Richard (facilities manager)
  71. Teleki, Laura (double: Amber Beattie)
  72. Tercsak, Tamas (legal services: Hungary, Kovari Tercsak Salans Attorneys)
  73. Tóth, András (I) (location manager)
  74. Vadai, Patrik (stand-in: Jack Scanlon)
  75. Varadi, Zsuzsa (production coordinator) (as Zsuzsa Váradi)
  76. Varga, Krisztián (I) (stand-in: Henry Kingsmill)
  77. Váradi, Gábor (I) (production services: Hungary, Eurofilm Studió)
  78. Warner, Joanna (chaperone)
  79. Wenzel, Evelyn (researcher: German)
  80. Wilby, Polly (assistant accountant: post-production)
  81. Williams, Betty (I) (financial controller)
  82. Wiseman, Oliver (assistant: Mr Heyman)

Quotes

Bruno: [from trailer] Dad's a good man. Gretel: Of course he is. Father: [from trailer] I'm a solider. Soldiers fight a war. Mother: That's not war! Father: It's a vital part of it! Bruno: I'm Bruno. Shmuel: Shmuel. Bruno: Sorry? Shmuel: I'm Shmuel. Bruno: That's your name? I've never heard of anyone called that before. Shmuel: I've never heard of anyone called Bruno. Bruno: Shmuel? No one's called Shmuel. Bruno: It could be worse than it looks. Bruno: Why do you wear pajamas all day? Shmuel: The soldiers. They took all our clothes away. Bruno: My dad's a soldier, but not the sort that takes people's clothes away. Bruno: We're not supposed to be friends, you and me. We're meant to be enemies. Did you know that? Bruno: There is such thing as a nice Jew, though, isn't there? Herr Liszt: I think, Bruno, if you ever found a nice Jew, you would be the best explorer in the world. Bruno: Do you not like playing? [Shmuel nods] Just not ball games? Shmuel: Not here. [about Gretel's reading from their tutor of popaganda about "the Jew"] Bruno: I don't understand. One man caused all this trouble? Lieutenant Kotler: They smell worse when they burn, don't they? Grandma: I sometimes wonder if this is all down to me, making you those costumes for your little plays when you were tiny. You used to adore all that dressing up. Does it still make you feel special, Ralph dear? The uniform... and what it stands for? Father: Mother. It's a party. Let's not spoil it. Grandma: Ha! Me? Spoil things? Father: [whisper] You should be careful. Airing your views so publicly could land you in trouble. You know that. Grandpa: You know, Ralf, your mother really is sick. She's been talking about this visit for weeks. Mother: Maybe that's what's made her sick. [first lines] Mother: Hello, sweetheart. Bruno: Mum, what's going on? Mother: We're celebrating. Bruno: Celebrating? Mother: Mm, your father's been given a promotion. Gretel: That means a better job. Bruno: I know what promotion is. Mother: So we're having a little party to celebrate. Bruno: He's still going to be a soldier though, isn't he? Mother: Yes, my lamb. Just a more important one, now. I have some even more exciting news, but I think dad wanted to tell you about that himself. Bruno: He used to be a doctor once, but gave it all up to peel potatoes. Bruno: It's not fair you've got a nicer view. Gretel: I'm not swapping. Pavel - Jewish servant: I practiced as a doctor. Bruno: You must not have been very good then, if you had to practice. Shmuel: Would you dare do it? Shmuel: I wish you'd remembered the chocolate. Bruno: Yes, I'm sorry. I know! Perhaps you can come and have supper with us sometime. Shmuel: I can't, can I? Because of this. [points the electric fence] Bruno: But that's to stop the animals getting out, isn't it? Shmuel: Animals? No, it's to stop people getting out. Bruno: Are you not allowed out? Why? What have you done? Shmuel: I'm a Jew. Bruno: I want to go home. Father: You are home, Bruno. Home is where the family is.

Other Titles

  1. Der Junge im gestreiften Pyjama (2009) (ENG)
    (Germany)

  2. Il bambino con il pigiama a righe (2008) (ENG)
    (Italy)

  3. The Boy in the Striped Pajamas (2008) (ENG)
    (USA)

Shooting/Filming Locations

  1. Budapest, Hungary
  2. Fót Studios, Budapest, Hungary - (orphanage)
  3. Kerepesi Cemetery, Budapest, Hungary
  4. Lloyd Studio, Budaors, Hungary - (studio)
  5. Mafilm, Budapest, Hungary - (studio)
  6. Sacelláry Castle, Budafok, Budapest, Hungary
  7. Zugló, Budapest, Hungary

Trivia

- Although the concentration camp where the movie is set is never actually mentioned by name throughout the movie, we know it is Auschwitz because it was the only Nazi death camp with 4 crematoria. The SS officers are discussing the building's construction in the Commandant's office when Bruno's mother interrupts the meeting. In the book it is referred to as "Out-With" (coming from the P.O.V. of Bruno, who is only nine years old and can't pronounce some words properly).

- 'Vera Farmiga' (qv) who plays the boy's mother is shown wearing her wedding band on her right hand. For Germany, this is correct and an excellent accurate detail.

- SPOILER: In regards to shooting the final scene, director 'Mark Herman (I)' (qv) remarked "it was a nightmare on many levels. We probably had more lawyers than filmmakers. We had all of the legalities of kids in amongst grown-up naked people."

- Bruno's parents are named Ralf and Elsa, but in the credits of the film they are listed as 'Mother' and 'Father'. This is a tribute to the novel, in which the narrative focuses solely on Bruno's point of view.

- The character name "Meinberg" translates into English as "My Hill" or "My Mountain".

f